Este blog está dedicado a aquellas personas que estén interesadas en la docencia en el campo de las lenguas extranjeras y que quieran profundizar en el uso de las TIC.
Esta
será la última entrada que publique sobre las clases de Didáctica de la
enseñanza de la lenguas extranjeras. El pasado jueves terminamos las sesiones
con las dos profesoras de la asignatura. Para acabarlas de una manera distinta,
realizamos un debate con el otro grupo del máster que resultó muy positivo.
En
este debate estuvimos hablando sobre temas populares en la educación. Os
comparto una presentación sobre ello.
Antes
de finalizar la sesión, las profesoras tuvieron un bonito detalle con todo el
alumnado: nos «regalaron» una fotocopia de una guía de supervivencia para los/as profes.
Voy
a echar de menos sus clases, sobre todo, sus anécdotas sobre su día a día en
sus centros. Gracias a ellas aprendimos cómo es la enseñanza real.
Aquí
os dejo una breve reflexión sobre sus sesiones. ¿Tenéis un minuto para verlo?
El
método de Aprendizaje Integrado de
Contenidos y Lenguas Extranjeras, comúnmente llamado AICLE (CLIL en inglés),
supone una gran innovación en el proceso enseñanza-aprendizaje de una lengua
extranjera. Pero, como cualquier innovación, presenta sus ventajas y
desventajas, tal y como os comenté en esta entrada.
A
la hora de impartir clase con este método podemos tener dudas (más si somos
primerizos/as en el tema). Por eso hoy os voy a proponer unas ideas para la clase de biología
siguiendo el método AICLE.
Datos básicos
Esta
actividad es para la lengua inglesa, en concreto, está centrada en el área de
biología (biology) y el tema escogido es el sistema digestivo (digestive system). Está
destinada para el alumnado de 3º de la ESO y tiene una duración de una sesión (50-55
minutos).
¿Cuál es el
objetivo principal?
Conocer
el sistema digestivo del ser humano, cuáles son los órganos que lo componen y
cómo funcionan.
¿Cuáles son las
competencias básicas que se practican?
la competencia en comunicación lingüística, ya que los/as alumnos/as tienen que hablar sobre lo que conocen del aparato digestivo;
la competencia digital, al trabajar con un juego interactivo y un vídeo;
la competencia de aprender a aprender, porque tienen que movilizar conceptos;
el sentido de iniciativa y espíritu emprendedor, ya que avanzan en el aprendizaje con motivación y esfuerzo;
¿Cuál es su
desarrollo?
Primero
se movilizarán conceptos con un warm-up.
Se realizará un brainstorming en el
que el alumnado tendrá que decir qué órganos forman parte del aparato
digestivo. Luego, se le entregará una wordsearch(sopa de letras) sobre el tema.
A
continuación, se le pedirá a un/una alumno/a voluntario/a buscar el juego
interactivo Build a body:
digestive system en el ordenador de la clase. Por medio de este juego,
los/as alumnos/as verán el lugar en el que se sitúan los distintos órganos del
aparato digestivo. El/la voluntario/a irá colocando cada órgano en su posición
correcta con la ayuda del resto de la clase.
Posteriormente,
se entregará a cada alumno/a un papel en el que puede aparecer el nombre solo o
la definición de un órgano. Los/as estudiantes tendrán que levantarse y asociar
a cada órgano su definición.
Una
vez terminado el juego, se utilizará el siguiente vídeo, a partir del cual, los/as
alumnos/as tendrán que señalar qué palabras de las que se han trabajado
aparecen. Después se volverá a poner el vídeo para que los/as estudiantes
enumeren las fases del proceso digestivo. Como siempre, primero se hará una
pre-escucha, después una segunda escucha (donde ya tendrán que enumerar las
fases) y, por último, una tercera escucha (en la que revisarán el orden de las
fases). Para finalizar, entre todos, se pondrá el vídeo una cuarta vez para
corregir.
Hace
un tiempo, os presenté una actividad realizada en la sesión de Didáctica de
la enseñanza de las lenguas extranjeras a través de una forma distinta: un cómic.
Pues
esta vez no voy a ser tan original porque también os voy a describir la
actividad que realizamos el lunes por medio de otro cómic, pero con un cambio
de tuerca. He introducido a unos personajes un poco peculiares...
¿Quién
no conoce a los personajes de Lego? ¿Os
imagináis cómo sería una clase de Didáctica si todos/as fuéramos como ellos...?
La
elaboración de este cómic fue por medio del juegoComic Builder de la página web de Lego. Su interfaz es muy intuitiva para
trabajar con el alumnado y se puede utilizar para muchos proyectos, solo hay
que ponerle un poco de imaginación.
Espero
que os haya gustado. Me divertí mucho diseñando el cómic, a pesar de las
recargas automáticas de la página (cada poco tiempo, Comic
Builder se auto-recarga y pierdes el trabajo si no lo has guardado -me
enteré tarde).
¿Vosotros/as
sabíais de la existencia de esta página? Estuve investigando y tienen otros
juegos que se pueden aprovechar para la clase de lenguas. ¡Es cuestión de tener
un poco de tiempo y ponerse a sacar ideas!
En
esta entrada os voy a dar un ejemplo de cómo un material ya elaborado se puede
adaptar para vuestra aula. En este caso, escogí una actividad de la web Lessonstream
que se llama Reasons for buying flowers.
El
nivel inicial de esta actividad es para alumnos de A2-B1, que lo adaptaría para
las clase de 2º de la ESO. Su objetivo principal es la práctica del presente
continuo y del going to, además de conocer
la estructura para dar una razón. También se puede practicar el presente
perfecto. En cuanto a las destrezas, se trabajaría la expresión oral/escrita y
la comprensión escrita.
Con
respecto a la temporalización, ocuparía dos sesiones en el caso de que se diseñe
el vídeo, pero si se usa ya el que aparece en Lessonstream,
puede durar aproximadamente 45-50 minutos.
Ahora
veamos el procedimiento. Lo ideal
sería que el propio alumnado crease los dibujos del vídeo, tal y como se
describe en la web.
Pero, hay que ser realistas, la mayoría de las veces no tenemos el tiempo
suficiente para crear nuestro propio material, así que este vídeo tal y como
está nos sirve perfectamente.
Antes
de verlo, lo que les propondría a los/as alumnos/as sería realizar una actividad
de warm-up, a la que he llamado What are you going to buy?. Esta
consistiría en darle a cada estudiante un papelito que contuviera el nombre de
un alimento/objeto (lo que queráis). Después, tendría que desplazarse por todo
el aula y preguntar a cada compañero/a qué van a comprar y el/la compañero/a le
contestaría lo que iría a comprar. Así van movilizando conceptos y practicando
la estructura del futuro.
What are you going to buy? -I'm going to buy oranges.
Para
ampliar la actividad, se le pediría al alumnado que diese una razón por la cual
están comprando ese alimento/objeto.
What are you going to buy? -I'm going to buy a house.
Why are you going to buy a house? -I'm going to buy a
house because I live in a car.
Aquí podrían
usar el presente continuo (I'm buying
oranges because I like them). Y
si se quiere también se puede practicar el presente perfecto.
Posteriormente,
se vería el vídeo, pero se pararía a los 5 segundos y se le preguntaría al
alumnado cuál puede ser el motivo por el cual Julie está comprando flores. Aquí
se llevaría a cabo un brainstorming,
que se podría realizar de dos maneras:
Cada estudiante piensa una razón, la dice en alto y luego se anota en el encerado.
Cada estudiante piensa una razón, la escribe en un papelito y después la intercambia con su compañero/a y la lee en alto.
Una
vez hecho el brainstorming, se vería
el vídeo entero y se entregaría el ejercicio de rellenar con los tiempos
verbales que aparece en la web y que
podéis ver abajo.
Luego
se volvería a poner el vídeo y serían los/as propios/as alumnos/as quienes
corregirían el ejercicio.
Estos
son algunas ideas que se pueden hacer con esta actividad, pero hay muchas más.
¿Cómo la adaptaríais vosotros/as?
El
pasado miércoles 24 nos tocó hablar sobre la comprensión escrita/lectora.
Antes
de empezar, hicimos una actividad que me pareció estupenda para averiguar el
nivel de comprensión que presenta nuestro alumnado. Se llama The three minute test y lo podéis ver a
continuación.
De
esta actividad aprendimos que:
Después,
realizamos varias actividades para potenciar la comprensión escrita como the spell check (ideal para trabajar la
fonética) o the spranteer. De esta
última sacamos como conclusión que:
A
continuación, vimos las distintas etapas que tiene que pasar el alumnado para
enfrentarse a una actividad de comprensión escrita:
1.
Pre-lectura
2.
Primera lectura
3.
Segunda/tercera lectura
4.
Post-lectura
Una
vez finalizada la sesión, la profesora nos envió todo lo que hicimos en el aula
y también una serie de recursos muy útiles para practicar la comprensión
escrita/lectora.
Entre
los recursos, me gustó uno que voy a analizar ahora. Se trata de All
at C, un sitio web dedicado a
vídeos ideales para la clase de inglés. Aquí encontraréis vídeos de distintas
temáticas, desde animales hasta zombies. Con cada uno de ellos, los/as alumnos/as
practicarán diferentes aspectos de la lengua como las preposiciones, la
comparación, la formación de palabras...
¡Hola,
de nuevo! El lunes 22 tocó hablar sobre las programaciones didácticas en la sesión de Didáctica
de enseñanza de las lenguas extranjeras. Para amenizar el tema, se nos propuso
realizar varias actividades que os las describiré en forma de cuento. Lo
elaboré con la herramienta Storybird de la que ya os había hablado
en esta entrada.
Para
leer el cuento, solo tenéis que hacer click
en la imagen de abajo.
La
programación que sale en el cuento la podéis ver aquí.
¿Os
parece que un cuento es una buena forma de presentar un determinado contenido?
¿Cuáles creéis que son las ventajas? ¿Y las desventajas?
La
actividad que os propongo esta vez es un
listening, pero no un listening
como los que hacíamos cuando éramos pequeños/as, sino un listening un poco más dinámico.
El
vídeo que elegí para realizarlo es el tráiler de la nueva película de Pixar, Finding Dory (Buscando a Dory). Por una parte lo escogí porque es un formato
original, el alumnado no suele estar acostumbrado a que le hagan un listening sobre un tráiler de una
película (o, por lo menos, yo nunca lo he hecho). Y, por otra parte, porque
sencillamente adoro las películas de animación, considero que, la mayoría,
transmiten un mensaje más profundo que los otros tipos de películas.
Esta
actividad está pensada, principalmente, para el alumnado del segundo ciclo de
la ESO y las competencias que se desarrollarían serían las siguientes:
la competencia en comunicación lingüística, ya que los/as alumnos/as tienen que hablar sobre distintos temas;
la competencia digital, al trabajar con un tráiler de una película;
la competencia de aprender a aprender, porque tienen que investigar sobre el tema del vídeo;
el sentido de iniciativa y espíritu emprendedor, al tener que decidir la forma de presentar y elaborar la continuación de la historia;
la competencia de conciencia y expresiones culturales, ya que reflexionarán sobre el mundo acuático.
Antes
de que los/as estudiantes escuchen y vean el vídeo (¡importante! Los
diálogos se apoyan en la imagen), es necesario que realicen una actividad de pre-listening (pre-escucha). Así,
primero tendrán que usar un poco su imaginación y pensar que son peces, ¿cuáles
podrían ser sus problemas? Para ello tienen varios temas de los que pueden
hablar. De esta forma, movilizarán vocabulario, gramática y reflexionarán sobre
el tema del vídeo (¡seguro que ni se lo imaginan!).
A
continuación, se les proporcionará un extracto del diálogo del tráiler para que
tengan más pistas sobre lo que van a tener que tratar. A partir del extracto,
hablarán de distintas aventuras relacionadas con la familia y con el medio
acuático.
Ahora
ya están preparados para ver y escuchar el vídeo. Antes de realizar el
ejercicio de verdadero o falso que tendrán en la fotocopia, se les pedirá que
intenten quedarse con parte del mensaje y que disfruten del vídeo. En la
segunda escucha ya tendrán que estar más atentos al diálogo e intentar
descifrar si las oraciones que aparecen en la fotocopia son verdaderas o
falsas. En la tercera escucha podrán repasar sus respuestas. Y será en la
cuarta escucha cuando, entre todos/as, se corregirá.
Posteriormente,
los/as estudiantes tendrán que ordenar el diálogo. Primero, sin ver ni escuchar
el vídeo (así trabajarán la memoria) y, después, ya con el vídeo puesto. De ser
necesario, se le puede poner el vídeo una tercera vez y corregir en la cuarta o
ya hacerlo directamente en la tercera escucha.
Si
se quiere ampliar la actividad, se les puede proponer, como deberes, que
imaginen cómo continuará la película. Se le ofrece varias formas de plasmarla:
pueden redactar una historia, crear un breve cómic o simplemente explicar de
forma oral su historia en la siguiente sesión.
Si
queréis que los/as estudiantes no vean todas las actividades, podéis dividir el
papel en partes y dárselas una por una para que no hagan trampas.
Todo
esto está reflejado en esta fotocopia.
A
continuación, os comparto la ficha técnica de esta actividad.
Actividad
Listening (Finding Dory)
Nivel
Segundo
ciclo de la ESO/ B1-B2
Objetivos
-
Desarrollar la comprensión oral y escrita.
-
Potenciar la expresión oral y escrita.
-
Fomentar la capacidad de aprender a aprender.
-
Ampliar vocabulario.
-
Facilitar la motivación a través de material real.
-
Potenciar la creatividad y la imaginación.
Desarrollo de la actividad
Se
le dará al alumnado la siguiente ficha, donde aparecen varias actividades.
Para
ver la descripción de cada actividad, visitad este enlace.
1Competencias clave (CC): comunicación lingüística (CCL), competencia matemática y competencias
básicas en ciencia y tecnología (CMCT), competencia digital (CD),
aprender a aprender (CAA), competencias sociales y cívicas (CSYC),
sentido de iniciativa y espíritu emprendedor (SIEP) y conciencia y expresiones
culturales (CEC).
Espero
que os haya gustado mi propuesta de listening.
Si tenéis otras ideas de cómo desarrollarlo, por favor, no dudéis en dejar un
comentario. Y me despido como diría Dory: Just keep swimming, just keep swimming... (Sigue nadando, sigue nadando...).
Hace
ya algún tiempo que conozco la herramienta Smore,
pero no me atreví a utilizarla hasta esta semana que decidí mostraros las
actividades que realizamos en la sesión del lunes de la materia Didáctica de
enseñanza de las lenguas extranjeras.
Para
aquellas personas que no conozcan esta herramienta, Smore sirve para crear publicaciones web (folletos o páginas web).
Es muy útil para presentar trabajos o contenidos del aula, sin importar la
materia.
A
continuación, os explico su funcionamiento:
1.
Para comenzar a utilizarla, primero es necesario que os registréis en su web. Hacéis click
en Sign up, introducís vuestros
datos (podéis usar los datos de vuestra cuenta de Facebook) y ya estáis dentro.
2.
Una vez dentro, hacéis click en la
pestaña de Start a new flyer ó New flyer y os aparecerá una ventanita
con distintas opciones: Event, Business, For Sale, News Bulletin, Class, Other.
También podéis empezar de cero (sin una plantilla predeterminada) si pulsáis Start from blank.
3.
Una vez que hayáis elegido la plantilla que queréis utilizar, ya podéis empezar
a diseñar vuestro folleto o trabajo: introducid el título y el subtítulo,
añadid el texto, las imágenes, vídeos o enlaces que queráis.
Smore cuenta con la opción de
geolocalizar el folleto, muy útil si se elige la plantilla For sale.
Si
hacéis click en el folleto podréis
empezar a escribir las secciones. En la parte inferior se encuentran las
opciones para elaborar el folleto. Estas aparecen acompañadas de unos iconos
que facilitan su uso: texto, imagen, evento, audio (de SoundCloud), enlace o URL, formulario
(de Wufoo), título, galería de fotos,
perfil personal y vídeo (Youtube, Vimeo y Viddler).
Y
en el margen derecho, en color grisáceo tenéis las herramientas para publicar,
guardar, compartir o modificar el diseño.
Smore permite compartir nuestras
creaciones a través del correo electrónico, de las redes sociales y de la URL, así
como insertarlas en los blogs o wikis. Y también ofrece la posibilidad
de un contador de visitas, para estar al tanto de las estadísticas.
Una
vez guardado nuestro trabajo, este aparecerá en la sección de Your flyers. Podéis editarlo,
duplicarlo o eliminarlo.
¿Y
para qué se puede utilizar Smore en
el aula? Pues, como os comenté anteriormente, se pueden presentar contenidos y
trabajos, pero también sirve para crear revistas digitales, unidades
didácticas, propuestas de actividades, explicación de tareas o cuadernos
virtuales en los que aparezcan los trabajos realizados por los alumnos. ¡Vosotros/as
decidís!
En
la página principal de Smore, tenéis
ejemplos de las publicaciones
en España.
Si
queréis saber más, en este blogencontraréis más información sobre
esta herramienta.
En
esta ocasión, os voy a compartir las actividades colaborativas que realizamos
en la sesión del máster a través de esta herramienta.
Como
podéis observar, estas actividades están destinadas a estudiantes orientados a
la enseñanza de lenguas.
¿Qué
os ha parecido esta entrada? ¿Interesante? ¿Útil? ¿Ya conocíais esta
herramienta? ¡Animaros a comentar!
En
la tercera sesión de la materia Didáctica de enseñanza de las lenguas
extranjeras estuvimos viendo las distintas variables de la enseñanza de las
lenguas extranjeras.
Entre
las principales destacan las características del alumnado, las características del
centro educativo y las necesidades y objetivos del proceso de aprendizaje.
Todas
estas variables os las describo en el siguiente muro colaborativo que elaboré
con la herramienta Padlet (de la que ya os hablaré más adelante).
Dentro
de las características de los/las alumnos/as, me llamó la atención el tema del concepto
del error, del que me gustaría
profundizar.
Antes
de nada, quisiera diferenciar entre error
y falta, ya que, en muchas
ocasiones, son términos confusos.
Un
error es aquel rasgo de la producción oral o escrita de
los aprendientes que se desvía del propio de la lengua meta y la faltasería un tipo de error de
actuación debido a una circunstancia (por ejemplo, la presión ó el
nerviosismo). En el aula, el/la docente debe ser consciente de la importancia
del error y tener en cuenta las características del grupo-aula, porque no a
todo el alumnado le afecta de igual forma. Hay un determinado tipo de
estudiante que le puede generar miedo, estrés o nerviosismo y a otro que le
motive más. Entonces, ¿cómo deberíamos tratar el error en el aula para que el
alumnado no le afecte negativamente?
Bien,
el papel del/de la docente sería guiar y proporcionar herramientas al/a la
estudiante para que avance en el proceso de aprendizaje y aprenda a ver el
error como algo positivo, que le ayuda a progresar. Esto es una tarea que
requiere mucho tiempo y el uso de distintas estrategias, como las que os
comentaré a continuación.
Las
estrategias más frecuentes a la hora de corregir un error en el aula son las
siguientes, según A. Clavel:
Al
igual que hay muchas clases de alumnado, también existen varios tipos de
errores que os los describo muy brevemente en la siguiente infografía.
A
esta lista se sumarían los errores de adición, de yuxtaposición; errores de
simplificación; errores de diversión; errores pragmalingüísticos o los errores
no verbales.
Para
evaluar el error, el/la profesor/a debe tener claro los objetivos y las
necesidades de su grupo-aula y tener presente que los criterios de evaluación
variarán según sea la gravedad de errores. De esta manera, aquellos errores que
impidan la comunicación serán considerados los más graves y aquellos errores en
la estructura, los menos graves.
No
existe un modo único que solucione la dificultad de enfrentarse al error, pero
lo que sí hay son mecanismos que ayuden a ello. Os presento algunos de ellos:
Para
finalizar, si os interesa saber más sobre este tema, os recomiendo que leáis este
artículo del
Instituto Cervantes.
¿Qué
os ha parecido esta entrada? ¿Tenéis otras formas de tratar la corrección del
error? ¿Cuáles? ¡Espero vuestros comentarios!